ブル-ライトヨコハマ 파란불빛의 요코하마
부루라이또 요꼬하마
あなたと ふたり 幸(しあわ)せよ 당신과 둘이서라서 행복해요
아나따또 후따리 시아와세요
いつもの ように 愛(あい)の 言葉(ことば)を ヨコハマ 언제나 그랬듯이 사랑의 속삭임을 요꼬하마
이쯔모노 요-니 아이노 고또바오 요꼬하마
ブル-ライト ヨコハマ Blue Light 요꼬하마
부루라이또 요꼬하마
私(わたし)に ください あなたから 나에게 해주세요 당신이
와따시니 구따사이 아나따까라
步(ある)いても 步いても 小舟(ごふね)の ように 걸어도 걸어도 작은배와 같이
아루이떼모 아루이떼모 고후네노 요-니
私は ゆれて ゆれて あなたの 腕(うて)の中(なか) 나는 흔들리고 흔들려서 당신의 품속으로
와따시와 유레떼 유레떼 아나따노 우떼노나까
足音(あしおと) だけが ついて 來(く)るのよ ヨコハマ 발자국 소리만이 따라오는군요 요꼬하마
아시오또 다께가 쯔이떼 구루노요 요꼬하마
ブル-ライト ヨコハマ Blue Light 요꼬하마
부루라이또 요꼬하마
やさしい くちづけ もう一度(いちど) 다정스런 입맞춤 다시 한번 더
야사시이 구찌즈께 모-이찌도
步いても 步いても 小舟の ように 걸어도 걸어도 작은배와 같이
아루이떼모 아루이떼모 고후네노 요-니
私は ゆれて ゆれて あなたの 腕の中 나는 흔들리고 흔들려서 당신의 품속으로
와따시와 유레떼 유레떼 아나따노 우떼노나까
あなたの 好(す)きな タバコの 香(かお)り ヨコハマ 당신이 좋아하는 담배 향기 요꼬하마
아나따노 스끼나 다바꼬노 가오리 요꼬하마
ブル-ライト ヨコハマ Blue Light 요꼬하마
부루라이또 요꼬하마
二人(ふたり)の 世界(せかい) いつまでも 우리 둘만의 세상 언제까지나
후따리노 세까이 이쯔마데모